1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的
2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况
3、I’m a laundry virgin.我从来没去洗衣房洗过衣服(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)
4、I hear you. 我知道你要说什么。/ 我懂你的意思了
5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!
6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)
7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)
9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人
10、You are so cute. 你真好/真可爱
11、Given your situation, the options with the greatest chances for
success would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)
12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)
13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢
14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)
15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)
16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)
17、That’s not the point.这不是关键/问题所在
18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)
19、My life flashes before my eyes. 我的过往在我眼前浮现。
20、 I have no idea what you have said 不知道你在说什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue……
21、Just follow my lead. 听我指挥好了。
22、Good for you!你真不错/好!(老友记中极其常见的赞扬、表扬句型)
23、Let me put it this way, we’re having sex whether you’re here or not. (主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法)
24、The more I worried about it, the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助)
25、We’re more than happy to give you recommendations.(more han happy等于非常高兴)
26、Rachel, Can you pass me the TV guide? 能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,叫别人递东西可以引用)
27、Not that it’s your business, but we did go out. (倒不是……不过……典型的绕弯子式美国思维模式)
28、We have to cut our trip short! 我们不得不中断旅行.(cut sth short打断话语;中断某事;)
29、This party stinks/ sucks! (sth sucks意思是什么事情很糟糕)
30、You do the math.你自己来算一下
31、I’m with you 我同意你的观点
32、I was/will be there for you.我支持(过)你!(还记得老友记主题曲最后一句吗)
33、I’m all yours!我全听你的
34、I’ll take care of it. 我会搞定的
35、I would like to propose a toast.(英美电影宴会婚礼场景经典句型;提议为什么事情举杯祝福时用:)
36、Lucky me! 我真走运/幸运!(诺丁山里面出现)
37、Storage rooms give me creeps. 储藏室让我全身冒鸡皮疙瘩。
38、What is with that guy? 那个家伙到底怎么了?
39、Plus, I’m gonna take you out a lot for free dinner. (plus除此之外)
40、we’ve talked about the relationship and stuff.(And stuff诸如此类)
41、Too bad we must return them. 很不幸,我们必须退还它们。(too bad开头来描述一件糟糕的事情)
42、Take my word for it. 相信我
43、Here’s to a lousy Christmas!(here’s to……为……而干杯)
44、I made a fool of myself.
45、To hell with that bitch! 让那婊子见鬼去吧!(咒骂别人的时候,to hell with)
46、The worst part is……最糟糕的是
47、I think I should give it a shot/go!我觉得应该尝试一下!
48、Now you tell me she’s not a knock-out! 你该不会说她不是个美人儿吧!
49、Be good!/be a man/be cool! 要听话/像个男人的样子/冷静点
50、Nice save!救得好!/打圆场避免失态(来源于足球)
51、Man, you scared the shoot/crap out of me!你把我吓坏了! Beat the crap out of sb(crap等于shoot,不过要稍微文雅一些;)
52、You did it!你做到了!(或者还可以说I made it! 口语中要注意make, do等小词的运用)
53、Let’s make a deal!我们做笔交易吧。
54、That was close!/close one 好险
55、What if I had the guts to quit my job.(have the guts有种,有勇气)
56、How did it go with Ceria?和Ceria怎么样了?
57、How’s it going?/ how are you doing?你好
58、It’s not like (I did this on purpose).并不是……(又是典型的绕弯子式美国思维了!这句话还可以换成Not that I did this on purpose)
59、How come you are working here? 你怎么在这里工作?(how come=why)
60、I’ll fix it! 我去搞定!
61、Hats off to phoebe. I’d say that you’re a very good competitor. (hats off to向谁脱帽致敬)
62、How long has it been since (you had sex with your gf)? 有多久没做……
63、Forget it!/skip it!/I don’t wanna talk about this any more. 别提了
64、I mean it! 我是认真的!
65、I’m totally over her! 我早就忘了她了!
66、I’m gonna pay for it tonight. 今晚我要付出代价。
67、Where were we?刚才我们谈/做到哪里了?
68、Leave me alone! 别管我/别惹我
69、You have to pick your moments/timing. 你说话得选时机。
70、You started it!你先挑衅的(选自 The Incredibles)
71、Will he know what this is in reference to?他知道是谁打来的吗?
72、Make it three/two.再来一杯/份(和老外一起到酒吧,餐厅点同样东西时的经典用语,言简意赅)
73、That makes two of us. 所见略同
74、Two coffee to go. 两杯咖啡打包。
75、I was trying to reach you all night. 我找了你一晚上。
76、I was wondering/thinking if after work we could grab a cup of coffee?我在想……
77、You bet!当然
78、I’ve been through this!我有经验/我也经历过
79、Did it ever occur to you that I might be that stupid!
80、You really need to hate Julie’s guts.(hate sb''s guts 恨透……)
81、What do you say I buy you a cup of coffee/we go take a walk? 我请你喝杯咖啡怎么样?(what do you say加从句,可用与征求别人意见)
82、Hold it! 打住!
83、Up yours! 去你的
84、I don’t have a clue!我不知道
85、Come on, cut it out! 别闹了~
86、You are nothing like us.你一点都不象我们。It’s nothing like
Hobbit/You guys, this cat is nothing like my grandma’s cat.(nothing like sth表示一点都不像)
87、If you want kids, then kids it is! 如果你想要孩子,那就要吧 Art it is/ two it is !!/ a hundred it is (名词加it is 表示一种不耐烦语气)
88、Mind if I see some identification? 介意我看看证件吗? Mind if I come downstairs with you?
89、It’s between Ross and me. 是我和ross之间的事情
90、I''ll give you a call if anything comes up.
91、I don''t give a/an damn / f*k / shoot / ass... 表示不在乎.
92、The judging stuff has taken a lot out of me.(take a lot out of sb=making sb tired)
93、I asked around. Word is, he deals primarily in arms. (Ocean Eleven)
94、I bet you 20 bucks I can get her to have breakfast with me?
95、Do not rush/push me. 别催我
96、Call it even. 扯平了
97、Not that I know of. 据我所知没有
98、Part of me thinks the kid’s right. 一方面我觉得这孩子没错but another part of me thinks……(选自拯救大兵瑞恩)
99、You fall for it every time. 你每次都要上当
100、Thanks, man! I’m not really into sports.!/ I’m really not into guys.我不太喜欢体育
Saturday, November 7, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
目前好多人都推荐看“老友记”、“
ReplyDelete可是大家知道吗,北京有好多好多高级的写字楼,里面有好多好多国际级外国大企业,那里的外企高级白领们中午干什么,他们既不能打扑克也不便于在高级的环境中倒头大睡,怎么办呢,干脆近水楼台来个洋点的,每天中午打开电视里的外国电影频道,看上它一个两个国内看不到的英语电影,打发中午的时光,同时也学学英语。我就曾经是这样一族外企白领里的英语电影发烧友之一。
其次我要说说“光看不演”的问题。大家这辈子看过的汉语电影不少吧,看过的戏剧、小品也不少吧,看过的电视剧也不少吧?每天打开电视你都看到别的演员在演戏,要是让你评价哪个电视剧演得好、哪个演员演得好,你可以评价得头头是道,可是让你上镜演上几个镜头会怎样? 你还别嘴硬,我告诉你,大部分人一面对镜头连北都找不着,拍两分钟下来自己看看,都羞得无地自容,这就是“看戏”和“演戏”的差别!
学英语和演戏是一个道理,看英语电影就是在看别人在演戏,自己亲口说英语就是自己去演戏,缺了后面的“演”,光看不演是一辈子学不会英语的。你听说过京剧里有一个词叫“票友”吗?票友就是光看戏不演戏的观众,看了一辈子戏也不会演戏。
下面我就教你怎样“演”英语电影吧,很简单。挑一部你能70%看得明白的英语电影(因人而异,水平高的挑法律电影或侦探电影,水平低的挑爱情电影或喜剧电影,其实不分水平高低,起点虽然不同,练成了都一样,都会讲英语),然后用电脑或影碟机播放电影,
十分钟十分钟地播放(绝对不贪多),每放完十分钟就去查字典,搞懂电影里的生字或语法之类,实在搞不懂的地方就跳过去,或自己编写一段台词替换它,然后就是最重要的环节:用自己的嘴去演刚才播放的十分钟电影,变换各种角色说里面的台词,台词可以说得前言不搭后语,上文不对下文,说得对不对都没关系,关键是要保持自己的嘴在说(因为人的嘴学说话有一个特点,就是只要在说,不管对错,就会越说越对,错误越说越少)。最后一个环节,是把你说过的十分钟电影再放一遍,看看自己说得咋样?说得好就继续播放下一段十分钟电影,说得不好就反工,直到自己满意为止。
以上就是我说的中国人看英语电影的“不消化”和“光看不演”的问题,这可是多年观察和总结呦,是问题的症结所在。请大家按照我的诊断和药方去解决问题,系统学过英语发音课后再去演英语电影,
演过十个电影后,还觉不出英语大进步,那才怪!那些外企里英语炸不熟的“老油条”们,更要加紧行动呦!