Sunday, November 1, 2009

老美说烂的但教科书只字不提的地道美语==

all set 都准备妥当
A. Is my car ready yet?
B: Yep! We just need to get this paper work done and you'll be all set.

付完修车费后, 老板对我说"O.K. You're all set."。
买完要付帐时, 店员也会对你说"Are you all set?"。

bound to 必定
A: Dan forgot his map?
B: Yep! And he's bound to lose his way.
"bound to" 是必定的意思。 「你死定了!」就可以说 "You're bound to die."。

Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!
A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.
B: Oh, boy!

suck 差劲 ; 糟透了
A: Guess what? We've just now missed the bus, and the next one won't come for another 45 minutes.
B: That sucks.

A: Oh! No. I've got assigned to work with Marvin for our group project.
B: Ooh! I heard that he love to boss people around.

"boss around" 和 "push around" 都是「指使人」的意思。说一个人爱命令人也可以说"He is very bossy."

A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I don't really like the topic.
B: Hey, I'm only trying to help you out. You shouldn't be pushing me around like this.

brush off 不理; 默视
A: Have you talked to Mr. Lambert about Ian's obscene speech towards you?
B: Yes, but he brushed it off as if it were not a big deal to him.

work one's butt off 很努力地(做一件事)
A: I can't believe all my work is gone just like this. I've worked my butt off on this all day.
B: What happened? Computer crashed?

no-brainer 不必花脑筋的事物
A: How do you use this program? It looks quite complicated.
B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you.

Got you! (骗、吓...)到你了吧!
A: My sister just now called and said she's moving in with us.
B: What?
A: Got you!

Give it a shot! 试试看!
A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though.
B: Give it a shot! You'll never know.

crank up 把声量调大
A: Hey! The volume is too low. Why don't you crank it up some?
B: No problem.

catch some Zs 小睡一下
A: Excuse me. I have to catch some Zs.
B: I thought you just woke up. Sleepy head.

hang out 和朋友在一起
A: I don't know what is going on lately. Jack seems to curse a lot these days.
B: Well, that's just what you get from hanging out with the wrong crowd.

Hit the road. 上路了
A: Do you want to come in for some tea?
B: No. I'm running late. I really need to hit the road.

Hey, man. XYZ.
老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。

1. kick ass 了不起
A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. You're good.
B: Yep. I just kick ass.

2 comments: